CAM

谷崎潤一郎《懷抱東京》

對於清貧老人來說,圖書館是最值得慶幸的設施,正是在像現在這樣的旅行也應該控制的情況下,應該能更加感受到這種可貴,但是圖書館在休館期間,各種新到的雜誌都讀不懂,感到很寂寞。希望早日正常化。

 不得已,在築巢中,隔了好久在自己家召開了“谷崎潤一郎全集”。幾年前,我想在日本橋圖書館讀谷崎全集的時候,因為不是開架而是書庫收藏,而且拿出來的東西非常汙損,變得不想讀了,所以在網上拍賣買了。

 

重新閱讀,感受到的是移居關西後,看到谷崎的東京(江戶)的眼睛很嚴峻。

 

明治19年(1886年)出生於日本橋蠣殼町的谷崎,大地震(1923年)後移居關西。 移居關西後的2、3年裡,每次去東京都會有“回來了”的在意,當初也敘述了對關西文化的厭惡。但是,過了一天在東京還呆了一周,就想“回去”關西,火車就變成了“越過逢坂山的隧道,經過山崎附近就鬆了一口氣”。(《東京之心》)

 

 在對飲食文化也表現出濃厚的講究的谷崎眼中,與具有悠久傳統的關西飲食文化相比,雖說是“東京名產”,但也有鹽仙貝、海苔、麻雀燒、榻榻米沙丁魚等“有很多不可思議的冷空氣的東西”,“看了之後寂寞的東西”,哀嘆不已。

 

“如果有上等的幹點心和生點心的話,不管怎樣都沒有一個羊羹的好東西,鹽煎餅作為名產不是太野蠻了嗎?總之,莫納卡和鄉村饅頭裡有一些好吃的東西,但即使是還是粗野,貧弱,都是殺風景的東西”。

 

“原本就被稱為“傲慢”的緋聞名產並不僅限於東京。・・・但是在東京,正式料理所使用的材料中沒有任何好吃的東西,沒有辦法只好用這種奇怪的鰭魚來捕魚。”

 

“我其實一聽到這句話,就感受到一種微微寒冷的身體,考慮到隱藏在背後的東京人的薄弱,總覺得無言無言悲傷。”

 

《東京をおふ》是獻給因大地震而失去的明治東京特別是日本橋地區的挽歌吧。昭和9年(1934),在《中央公論》雜誌上發表了這一消息。

 

 谷崎說:

 

“我想這份東京人的衣食住行中奇怪的寂寞是從哪裡來的,結果這不是東北人的影響嗎。・・・・・東京人住在政治中心,所以很容易認為那裡無論是地理上還是人文上都是日本的中心,但是偶然從關西出去一看,總覺得東京看起來像是東北的大門,從這裡開始東北。・・・・・・

 在把東京看作“屬於東北地區的東西”的時候,以前被稱為“鳥啼東”的夷所居住的荒蕪土地根據權現大人的御入府而在政治上,也就是說人為的,在繁華的城鎮裡,第一次看到了今戶的煎餅和千住的鯽魚的雕和雕像。

 

谷崎在《上方的食物》(《文藝春秋》1924年)中如下所述。

 

“據說江戶人經常吃,上方的料理不能喝水。而且煮菜的時候,東京人會用砂糖和醬油做成鐵鏟煮得漆黑。從一面來說,東京的蔬菜和魚是缺乏天然甜味的證據,如果用砂糖和醬油沒有芝麻醬的話,就很難吃了。 據上方的人說東京的料理太甜了,吃不下。因為在上方有材料,所以不要殺死天然的味道,只要加入少量的甜料酒和海帶湯汁就可以吃了。・・・・・・・

 說上方料理很水的江戶兒童,是個鄉下人。”

 

 而且,在《東西味比較》(《婦女公論》1928年)中,也反覆提出上述宗旨

 

“......從味道這一點來看,關西是上國,關東是下國。・......總覺得從京都往東走,料理就越低。

 東京等地都說江戶前之類的話很威氣,但是仔細想想,德川氏草創時期的鄉下料理就那樣流傳到了今天。” 等等。

 

對於作為關西人的自己來說,雖然感覺有點小意思,但我甚至覺得這樣“罵人”東京也不錯。

 

故鄉是鄉村武士。

   從前江戶的影子也沒有

 

 這是昭和37年(1962年)吟詠的谷崎潤一郎(1886-1965)晚年的一首和歌。

 

 他還有一首晚年吟詠的谷崎的和歌。

 

  木挽町有團十郎菊五郎的日子

明治啊,東京啊,我的父親啊,母親啊