中央區觀光協會官方部落格

中央區觀光協會特派員部落格

通過中央區觀光協會實施的“中央區觀光檢定”,介紹了註冊特派員的觀光志願者成員在中央區的“時令”資訊。

執筆者一覽

>>關於這個部落格

最近的部落格文章

大阪・東京的“日本橋”

[CAM] 2015年7月11日09:00

  池田彌三郎先生說:“大阪也有日本橋,也有京橋......在大阪的情況下,讓人思考把它叫做日本鴿子。也就是說,在江戶,日本橋不叫日本橋,而是叫日本橋的,原本(東京・日本橋的名字起原)不是“日本”,而是“兩本”的旁證。”(56)。

 

 1618年(1618年)架設的東京·日本橋是長約67.8米、寬7.8米的木造橋(《中央區知識百科》118頁),與此相對,大阪的日本橋幾乎在同一時期的1619年(1619年)由江戶幕府架設在道頓堀川。長約40米,寬約7米的木結構橋,和江戶的日本橋一樣是公儀橋(道頓堀川唯一)。(Wikipedia)另外,正如池田先生所說的那樣,在《慶長見聞集》中,雖然記載了1618年架設的橋的大小,但沒有記載以前橋的大小(《日本橋私記》92頁)。

 

 根據1787年(1787年)的調查,當時的大阪共有12座公儀橋和143座町橋共155座。公儀橋是由幕府管理,由幕府費用進行調換和修理等的橋,作為外觀上的區別,公儀橋的情況是青銅製的擬寶珠。 在江戶,公儀橋除了懸掛在江戶城內外的450個外,市內約120個,共計160到170個。(岡本良一《大阪的歷史》;60)

 

 像這樣,在1619年(東京架設日本橋的1年後),幕府架設的大阪為數不多的公儀橋,如果從當時開始就被稱為“日本橋”的話,在創架(1603年說比較有力)前後的一段時間內,在東京被稱為“二本橋”的可能性相當高,是上述的池田的三郎。

 

    另外,作者的學說,池田先生在自己作詞的《雨的四季》中,也使用了“二本橋”這個用語,“大阪是日本鴿子,江戶是日本鴿子,日本橋是後來的合理解,以前是不是二本橋呢?)基於此,我故意這樣做了”。(184)

 

   如上所述,東京、日本橋比大阪的大得多,但東京、日本橋創架的1603年就不用說了,即使是1618年,東京、日本橋附近還沒有出現新開地的區域,大阪的道頓堀、堺筋已經完全城市化了應該是。

 

 作為地域名,現在的大阪市·日本橋地區是“江戶時代面向紀州街道的一部分堺筋,旅籠和木租宿林立,被稱為長町。 1792年(1792年),長町中現在的中央區側改名為日本橋,1872年(1872年),包括現在的浪速區側在內,改名為日本橋筋。”(維基百科)。